Sources
to
Consult |
2.1.1
Definitions |
2.1.1.1
Exegesis |
2.1.1.2
Hermeneutics |
|||
|
2.1.2
Presuppositions |
2.1.2.1
The Nature of a Scripture Text |
2.1.2.2
New Testament Interpretation in Summary |
2.1.2.2.1
Historical Methods: |
2.1.2.2.2
Literary Methods: |
2.1.2.2.3
The Hermeneutical Circle: |
Sources to Consult:
Vanhoozer, K. J. "Exegesis and Hermeneutics." New
Dictionary of Biblical Theology: Exploring the Unity & Diversity of
Scripture. Edited by Alexander, T. Desmond, Rosner, Brian S., Carson,
D.A, Goldsworthy, Graeme, 52-64. Downers Grove, Il: Inter-Varsity, Press,
2000.
"Biblical Exegesis." Catholic Encyclopedia online, URL: http://www.newadvent.org/cathen/05692b.htm
"Hermeneutics." Catholic Encyclopedia online, URL: http://www.newadvent.org/cathen/07271a.htm
2.1.1 Definitions
Before understanding of
the task of interpreting scripture can proceed, some parameters of definitional
meaning of commonly used terms is necessary. Most common are the terms
exegesis and hermeneutics. Other related terms include exposition, interpretation,
application etc. Some sorting out of what these terms have been understood
to mean, as well as establishing a working definition of them for a given
situation, becomes very important.
Almost at the outset, the
student encounters a bewildering maze of different understandings, overlapping
understandings, vague almost incomprehensible understandings etc. As I
have worked in this specialized field at the PhD seminar level of teaching
since the early 1980s, I have been astounded often at how elusive a common
understanding of what is meant by the above terms has been.
This unit of study is not
going to solve this problem. But we will explore the situation largely
to determine some working definitions of at least these two most pivotal
terms -- exegesis and hermeneutics -- that can serve as a basis for communication
in this course.
2.1.1.1 Exegesis
First we will get a series of definitions out on the table for examination
in order to begin formulating an understanding.
Meriam-Webster
online:
Pronunciation:
"ek-s&-'jE-s&s, 'ek-s&-"
Function: noun
Inflected Form(s): plural ex·e·ge·ses /-'jE-(")sEz/
Etymology: New Latin, from Greek exEgEsis, from exEgeisthai to explain,
interpret, from ex- + hEgeisthai to lead -- more at SEEK
Date: 1619
EXPOSITION, EXPLANATION; especially : an explanation or critical interpretation
of a text
"The
critical explanation or interpretation of a biblical text. The term etymologically
related to the Greek word meaning 'to guide' or 'lead out.' The history
of the exegesis of the Bible can be traced to the Bible itself. In particular,
the case can be made that at least some of the editing of the Bible began
the process of exegesis. Some scholars claim that the Psalm titles are
among the earliest forms of exegesis. Further evidence for this early process
are texts like deuteronomy and Chronicles, both of which appear to reinterpret
and re-present material that we know from other parts of the Bible. In
addition, versions of the Bible in other languages, and much in the Pseudepigrapha,
can be understood as exegetical. Moreover, the history of exegesis continued
in early rabbinic Judaism and early Christian sources, and onward into
the medieval literature of each religious tradition.
"Modern, so called 'critical,' exegesis began with the realization that
the Bible could be understood as a product of its historical period as
well as a guide to religious life. As a result, modern exegesis tends to
have as its goal the pursuit of the objective realia that lie behind the
text. The 20th century has seen the relativization of many of the modern
critical assumptions about exegesis, with the result that exegesis now
comprises an extremely wide range of approaches to reading the Bible, many
of which share little other than the object of their inquiry."
"Exegesis
is the branch of theology which investigates and expresses the true sense
of Sacred Scripture.
"The exegete does not inquire which books constitute Sacred Scripture,
nor does he investigate their genuine text, nor, again, does he study their
double authorship. He accepts the books which, according to the concurrent
testimony of history and ecclesiastical authority, belong to the Canon
of Sacred Scripture. Obedient to the decree of the Council of Trent, he
regards the Vulgate as the authentic Latin version, without neglecting
the results of sober textual criticism, based on the readings found in
the other versions approved by Christian antiquity, in the Scriptural citations
of the Fathers, and in the more ancient manuscripts. With regard to the
authorship of the Sacred Books, too, the exegete follows the authoritative
teaching of the Church and the prevalent opinions of her theologians on
the question of Biblical inspiration. Not that these three questions concerning
the Canon, the genuine text, and the inspiration of Sacred Scriptures exert
no influence on Biblical exegesis: unless a book forms part of the Canon,
it will not be the subject of exegesis at all; only the best supported
readings of its text will be made the basis of its theological explanation;
and the doctrine of inspiration with its logical corollaries will be found
to have a constant bearing on the results of exegesis."
"The
term is a transliteration of a Greek noun, exêgêsis,
namely the process of bringing out. The Greek verb that dominate the word-constellation
to which exegesis belongs means to direct, to expound, to interpret. Hence
exegesis is the process of bringing out the meaning of a text; the work
of textual interpretation. Exegesis is generally understood to designate
the praxis of the interpretation of texts. Thus it is usually differentiated
from hermeneutics, frequently taken to refer to the theory of the interpretation
of text, although in times past it was most often understood as a term
which designated the general rules of interpretation as, for instance,
those of the school of Hillel. Exegesis is also to be distinguished from
eisegesis, the process of bringing in, commonly employed to designate the
tendency to read meaning into a text rather than deriving meaning from
a text itself."
"Exegesis
means interpretation and as we apply the term to the books of the New Testament
we may begin with a provisional definition of the task. To practice exegesis
in regard to the New Testament literature is to enquire what was the meaning
intended by the original authors. The process is one of uncovering that
meaning, and the technique is known as heuristics, i.e. the study which
explains how to discover the sense of a passage of Scripture. This is to
be the interpreter's primary aim, requiring that his approach to Scripture
be one of honest enquiry and a determined effort to find out the intended
meaning of the author for his day."
"'Exegesis', 'exposition', and other words in this field are used in various
ways. In this chapter, however, 'exegesis' refers to elucidating a verse
or passage's historical meaning in itself, 'exposition' to perceiving its
significance for today. 'Interpretation' and 'hermeneutics' cover both
these major aspects of the task of understanding the Bible.
"All four words are sometimes used synonymously, however. In part this
reflects the fact that these two major aspects of interpretation have often
not been sharply distinguished. The 'classic' evangelical treatments of
Stibbs or Berkhof simply assume that if you can understand a passage's
'meaning', the question of its 'significance' will look after itself. Consequently,
all that is required of the preacher is 'to say again what St. Paul has
already said'. His message to us will then be self-evident. There is of
course a realization that a literal application of a text will sometimes
be illegitimate. On the one hand, social and cultural changes make anxiety
about women's hats unnecessary today and out job in expounding 1 Corinthians
11 is not to dictate fashion to contemporary ladies but to see what principles
underlie Paul's specific injunctions there. On the other hand, the change
in theological era effected by Christ's coming complicates the application
of the Old Testament to God's New Testament people. With such provisos,
however, the application to today of the Bible's eternal message has not
seemed difficult.
"Earlier chapters of this book have show how modern study of the Bible
has raised major problems for this approach, and 'the strange silence of
the Bible in the church' witnesses to it. The development of critical methods,
even when most positive in its conclusions, has made interpreting the New
Testament much more complicated. What if 'John (has) written up the
story (of Jesus and the Samaritan woman) in the manner he thought appropriate'
which is thus 'substantially the story of something that actually happened'
-- but not entirely so"? What about tradition- and redaction-criticism
which, far from revealing 'the historical Jesus', might seem to remove
any possibility of knowing what his actual words were, let alone of saying
them again? And, while the study of the New Testament's religious background
may not seem threatening in the same way, to be told that to try to understand
a particular passage 'without a copy of the Book of Enoch at your elbow
is to condemn yourself to failure' may be daunting.
"Nor can we still assume that when the exegetical problems are solved,
the application will look after itself. Modern study has striven to read
the Bible in its historical context as a document (or an anthology) from
a culture quite different from outs which thus speaks to quite different
circumstances. The situation of the church, the customs of society, the
very nature of life were unique (as those of every culture are unique --
they are not even uniform within the Bible itself). But the Bible's message
relates to the particulars of that situation. There is thus a 'hermeneutical
gap' not only between the event and the account of it in the Bible, but
also between the Bible and us, because of the chasm between its situation
and ours; a gap which yawns widest when the Bible speaks of the supernatural
realities which are the very heart of its concern but which are missing
from 'modern man's' world-view -- hence the pressure to 'demythologize'
them. Thus elucidating God's message to Timothy does not establish what
is his word to us, to whom he might actually have something very different
to say. Indeed, 'simply to repeat the actual words of the New Testament
today may well be, in effect, to say something different from what the
text itself originally said', and to contribute further to the 'death of
the Word'. Our task is to stand first in the Bible's world, hearing its
message in its terms, then in the world of those to whom we have to speak
-- as we see Jesus doing in the parables -- if we are to relate the two.
"Paradoxically, however, we can in fact only rightly hear the Bible's message
as we do bridge the gap between its world and ours. Appreciating its meaning
in its own day, even 'objectively', cannot be a cool, 'academic' (in the
pejorative sense) exercise. We may only be able to do so in the act of
working out and preaching the equivalent (which may well not mean the identical)
message today. Thus exegesis and exposition are interwoven after all, and
sometimes the exegete cannot resist nudging the preacher, while the preacher
finds himself having to come back with additional questions about exegesis."
As can be clearly detected from the above, a wide range of definitions
of exegesis exist, although they all have in common the idea of making
sense out of a written text.
Playing off the original meaning of the Greek term ejxhvghsi"
(ejk +
hJgevomai = I lead out), the
concept was to bring out the meaning of something. The verb is used in
the New Testament at
Luke 24:35 ("Then they told what had happened
on the road and how he had been made known to them in the breaking of the
bread" [NRSV; kai; aujtoi; ejxhgou'nto
ta; ejn th/' oJdw'/ kai; wJ" ejgnwvsqh aujtoi'" ejn th'/ klavsei tou' a[rtou]
);
Acts 10:8 ("and after telling
them everything, he sent them to Joppa" [NRSV; kai;
ejxhghsavmeno"
a&panta aujtoi'" ajpevsteilen aujtou;" eij" th;n jIovpphn]
);
Acts 21:19 ("After greeting
them, he related one by one the things that
God had done among the Gentiles through his ministry" [NRSV; kai;
ajspasavmeno" aujtou;" ejxhgei'to kaq j e&n
e&kaston, w|n ejpoivhsen oJ qeo;" ejn toi'" e[qnesin dia; th'" diakoniva"
aujtou'] );
Acts 15:12 ("The whole assembly
kept silence, and listened to Barnabas and Paul as they told
of
all the signs and wonders that God had done through them among the Gentiles"
[NRSV; jEsivghsen de; pa'n to; plh'qo" kai;
h[kouon Barnaba' kai; Pauvlou ejxhgoumevnwn
o&sa ejpoivhsen oJ qeo;" shmei'a kai; tevrata ejn toi'" e[qnesin di
j aujtw'n] );
Acts 15:14 ("Simeon has
related how God first looked favorably on the Gentiles, to take
from among them a people for his name" [NRSV; Sumew;n
ejxhghvsato
kaqw;" prw'ton oJ qeo;" ejpeskevyato labei'n ejx ejqnw'n lao;n tw/' ojnovmati
aujtou'] );
John 1:18 ("No one has ever
seen God. It is God the only Son, who is close to the Father's heart, who
has
made him known [NRSV; qeo;n
eujdei;" eJwvraken pwvpote, monogenh;" qeo;" oJ w[n eij" to;n kovlpon tou'
patro;" ejkei'no" ejxhghvsato] ).
Just a cursory reading of
these uses of the verb in the NT suggests the central idea of ejxhgevomai
is to explain the details of things that have happened. The emphasis on
these verses in Luke-Acts especially is the narrating of an event with
emphasis on divine actions in an extraordinary manner. A slightly different
use is seen in the prologue of the fourth Gospel where the Logos has 'exegeted'
the Father to the believing community through his words and deeds.
The noun ejxhvghsi"
is not used in the New Testament. But in the apostolic fathers it is used
with the sense of either (1) narrative, description (1 Clement 50:1 ["See,
beloved, how great and wonderful is love, and that of its perfection there
is no expression" LCL ] ) or (2) explanation,
interpretation (Shepherd of Hermas, Visions 3.7.4 ["So she ended the explanation
of the tower" LCL] ).
The personal noun ejxhghthv"
(exegete), which is never used in early Christian writings, has an interesting
background in the Greco-Roman society. According to the Oxford Classical
Dictionary [S.v., EXEGETES] this person was "an interpreter or expounder,
usually of sacred lore. Herodotus (1. 78. 2) gives this title to the college
of diviners at the Telmessian oracle in Lycia. The Athenians traditionally
considered Apollo Pythius their exegetes. From c. 400 B.C., if not
earlier, Athens had official
exegetai, expounders of the patria,
the sacred and ancestral laws. The evidence about their numbers and functions
is unclear and disputed. There were (1) at least one exegetes chosen
by the Demos from the Eupatridae; (2) at least one exegetes chosen
by the Pythia, called
exegetes Pythochrestos; (3) at least two exegetai
of the Eumolpidae, who expounded Eleusinian sacra. The Athenian
exegetai
were generally concerned with the unwritten sacred law, but they often
pronounced on secular and domestic questions (e.g., duties and obligations)
untouched by statutes and of possible religious implications. Other cities
too had exegetai, official or unofficial."
When Greek and Roman influences
began transforming primitive Christianity beginning in the second century
C.E., this idea of the ejxhghthv" (exegete)
who interpreted the words and actions of deity fit naturally with the Jewish
and early Christian concept of didavskalo"
(teacher). Gradually emerging out of this were the teachers whom we now
refer to as the Church Fathers. The Latin patros (father) was a natural
expression since teacher and student were often understood to be in a father/son
role. Clement of Alexander (Stromata 1,1,2-2,1) phrased it as "Words
are the progeny of the soul. Hence we call those that instructed us fathers...and
every one who instructed in in respect of subjection the son of his instructor"
(as quoted by Johannes Quasten, Patrology, 1:9). Early on the office
of bishop was a teaching office over against that of the priest who administered
the sacraments to the congregation, but not all of the church fathers were
bishops, especially after the doctrinal controversies of the fourth century.
"The use of the term 'Father' became more comprehensive; it was now extended
to ecclesiastical writers in so far as they were accepted as representatives
of the tradition of the Church" (Quasten, 1:9). The first list of officially
approved ecclesiastical writers or Fathers occurs in the sixth century
(Decretum Gelasianum de recipiendis et non recipiendis libris).
Four foundational qualifications are necessary for an ancient Christian
teacher to be viewed as a church father in Roman Catholic tradition: doctrina
orthodoxa (orthodoxy of doctrine), sanctitas vitae (holiness
of life), approbatio ecclesiae (ecclesiastical approval) and have
lived in antiquity. Another title, Doctor of the Church, precludes the
fourth qualification above, but also adds two additional ones: eminens
eruditio and expressa ecclesiae declaratio. The significance
of this for our study relates to the fact that these individuals were charged
with the responsibility of interpreting the scriptures in light of the
regula fidei (rule of faith) to the church. They were the officially established
exegetes of scripture and tradition for orthodox Christian belief. Where
concensus of interpretation of scripture existed (unanimis consensus
patrum), their interpretation was regarded as infallible (Quasten,
1:11). Many of these Church Fathers, who were not bishops, lived and worked
in the monasteries.
The emergence of the university
in the middle ages continued this role of the officially established teacher
of church dogma but extended it to the professor working in a university
under the strict control of the Church. This pattern continued with the
Protestant Reformation in which either new universities were established
or the older Roman Catholic controlled universities were switched over
to Protestant control. Thus with Gabler and later with Wrede, the insistence
that the religion professor in the university be given freedom to study
the Bible completely free from ecclesiastical inteference (the beginnings
of the idea of academic freedom) was radical indeed and represented a serious
break with the past. But the Enlightenment created an atmosphere where
the idea gained acceptance.
Thus the role of authoritative
teacher (exegete) of scripture has taken diverse directions with the emergence
of denominationalism in Christianity during the past two centuries. Usually,
the religion professor in the church related university or seminary, often
called
a theologian if his/her writings and views have gained notoriety, is still
regarded as a major source of accepted interpretation of scripture. The
nature and level of this influence upon church dogma depends upon the individual
denominational tradition. Typically, the level of influence is higher in
the more ecclesiatical Protestant denominations as well as the Roman Catholic
and Eastern Orthodox Churches. In the free church movement with its roots
in European Pietism and in the American sphere where revivalism has also
had great impact, the level of influence by the professor-exegete upon
church belief is more ambivalent. In both situations, high level tension
occasionally erupts over the level of official church control over the
work of the professor-exegete.
From this background of the use of the word both in its Greek origin as well as in modern religious studies the task now is to form a definitional understanding of the English word 'exegesis.' This understanding needs to take into consideration a range of presuppositions and then clearly define the parameters of what is intended by the term. To be sure, this will be a working definition, but one that will be adopted for use in this class, so that when the term is used we will understand what is being meant.
Questions for Discussion in light of the above:
1. What presuppositions seem to be behind
each of the above definitions of 'exegesis'?
2. Write out your 'working definition' of
exegesis, carefully noting its distinction from other terms such as hermeneutics,
exposition, interpretation.
Meriam-Webster:
Main Entry: her·me·neu·tics
Pronunciation:
-tiks
Function: noun
plural but singular or plural in construction
Date: 1737
: the study of
the methodological principles of interpretation (as of the Bible)
"Derived from a Greek word connected with the name of the god Hermes, the reputed messenger and interpreter of the gods. It would be wrong to infer from this that the word denotes the interpretation or exegesis of Sacred Scripture. Usage has restricted the meaning of hermeneutics to the science of Biblical exegesis, that is, to the collection of rules which govern the right interpretation of Sacred Scripture. Exegesis is therefore related to hermeneutics, as language is to grammar, or as reasoning is to logic. Men spoke and reasoned before there was any grammar or logic; but it is very difficult to speak correctly and reason rightly at all times and under any circumstances without a knowledge of grammar and logic. In the same way our early Christian writers explained Sacred Scripture -- as it is interpreted in particular cases even in out days by students of extraordinary talent -- without relying on any formal principles of hermeneutics, but such explanations, if correct, will always be in accordance with the canons of our present-day science of exegesis."
"Although contemporary usage of the term varies, 'hermeneutics' generally
means the theory of the interpretation of texts. Hermeneutics is thus the
science of the interpretative process which begins with determination of
the original meaning of a text (exegesis) and leads to elucidation of its
sense for modern readers (exposition, paraphrase or sermon). Because of
the nature of the problems involved, hermeneutics has from classical times
involved philosophical inquiry, in addition to calling upon lexical, linguistic,
literary, and other disciplines.
"The origins of the word lie in the Greek hermeneuein, 'to interpret'
(cf. hermeneia, 'interpretation', hermeneus, 'an interpreter',
and other cognates). The root is apparently derived from (or conceivably
reflected in) the divine name Hermes, the messenger of the gods who makes
intelligible to human beings that which otherwise cannot be grasped. The
Greeks associated Hermes with the discovery of language and writing, the
indispensable tools of understanding. The verb is common in classical literature
in such senses as 'to express aloud', 'to explain', or 'to translate',
and often appears in contexts which stress the responsibility of human
beings rightly to interpret ancient writings thought to contain messages
from the gods. The importance of the notion for philosophical reflection
can be seen in Aristotle's treatise, Peri hermeneias, 'On Interpretation',
a work which remains of fundamental importance for some phases of contemporary
discussion. If the meaning of the word be derived from the classical usage
of its root, hermeneutics is the art and science of elucidation of the
meaning of texts or oracles: especially ancient messages held to contain
divine truth.
"These general notions comported well with late Jewish and early Christian
understandings of the interpretation of sacred scripture. In the NT we
find hermeneuein and its cognates used in reference to the translation
of unusual or specially significant terms and proper names (John 1.38,
42; 9.7; Heb. 7.2) and to the interpretation of 'tongues' (I Cor. 12.10;
14.26-28). Paul, at Lystra, is called 'Hermes' because he is the chief
speaker (Acts 14.12). But by far the most significant instance theologically
is to be found at Luke 24.27, where we read of the risen Christ at Emmaus
that '...beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted
(diermeneusen) to them in all the scriptures the things concerning
hmself'.
"Prior to the Enlightenment (and, in conservative circles, afterwards as
well) the Western church understood the interpretation of scripture as
a matter of following rules which would yield a correct sense. For the
most part the different schools of interpretation and the different modes
developed with the schools (e.g., the literal, allegorical, analogical
and anagogical methods recommended in the Middle Ages,, see Senses
of Scripture) appear to us today innocent of much sense of historical
relativity either of the texts interpreted or of the presuppositions of
the interpreters (see Historical Criticism, History). Soon
after 1800, the situation for theologians in touch with the larger intellectual
world began to change. The early development of historical-critical method
as well as the beginning of scientific historiography raised the question
whether the interpretation of human signs, as inscribed in the texts of
other cultures and other times, could be the subject-matter of a 'science'
analogous to that involved in the study of nature."
Questions for Discussion in light of the
above:
1. What presuppositions seem to be behind
each of the above definitions of 'hermeneutics'?
2. Write out your 'working definition' of
hermeneutics, carefully noting its distinction from other terms such as
exegesis, exposition, interpretation.
Every attempt to interpret scripture builds off presuppositions, and then develops into a set of guidelines to be applied in the interpretative process. Here we must explore two issues: the inherent nature of a written text and an emerging interpretative procedure taking into consideration this inherent nature of a written text.
2.1.2.1 The Nature of a Scripture Text
Elsewhere I've explored the
essential nature of a written text around its two fundamental aspects:
(1) Historical and (2) Literary. See Religion 102 Lecture
Notes, topic 3.1 for details. This material will serve as a starting
point for our discussion:
Every
written text possesses both historical and literary aspects, whether composed
today or two thousand years ago. Any interpretative approach that can be
considered legitimate must respect these aspects and seek to devise methods
that take both into account. In the history of biblical interpretation,
appreciation of this nature of written texts did not emerge seriously until
the Enlightenment and the Protestant Reformation. Gradually, over the past
four hundred years biblical scholars have come to recognize that they could
profit immeasurably by learning from their colleagues working in the fields
of history and literature. In western Christianity this appreciation has
blossomed in the last half of the twentieth century.
Every student of the Bible must then become sensitive to these aspects
of the biblical text. To be sure, interpretative skills in utilizing the
insights of historical and literary methods will vary greatly from the
beginner to the seasoned scholar. But, the essential method of interpretation
remains the same at what ever skill level the Bible student is working.
The objective here is to introduce the beginning to these aspects so that
he/she can begin learning how to incorporate them into a program of reading
and studying the scripture.
These aspects can be charted as follows:
Historical Aspects: | Literary Aspects: | |
1. External Aspects | 1. External Aspects | |
2. Internal Aspects | 2 Internal Aspects |
Every interpretative method that can claim legitimacy must take into consideration these aspects. To be sure individual methods will emphasize one or more of the above aspects, but any comprehensive method cannot ignore these essential aspects of the text. To do so is to fail to consider the full nature of a scripture passage and to then risk using a lopsided method of interpretation that is blind to important things the text is attempting to say to the reader.
2.1.2.2 New Testament
Interpretation in Summary
Sources to Consult:
Lorin L. Cranford, "Modern
New Testament Interpretation," Biblical Hermeneutics: A Comprehensive
Introduction to Interpreting Scripture, 2nd ed., edited by Bruce Corley,
Steve W. Lemke, and Grant I. Lovejoy. (Nashville: Broadman Press, 2002),
147-162.
Modern interpretation of
the New Testament has evolved around either (1) the historical aspects
of the written text (mostly through the middle of the twentieth century)
or (2) around the literary aspects of the written text (mostly in
the US in the second half of the twentieth century), or (3) around
a blending of the historical and literary aspects (beginning with last
decades of the twentieth century). Of course, these are not absolutely
pure characterizations. Literary concerns were present prior to the middle
of the twentieth century, and historical concerns still are important in
many approaches at the end of the twentieth century. It is fair, however,
to say that historical concerns are still the dominant concern among European
and British scholars, while American scholars have been much more open
to the literary aspects, especially since the rise of New Literary Criticism
in the post-war era in American literary circles. The older literary concerns
present in Source Criticism (originally called Literar Kritik in German)
and Form Criticism are focused, however, on historical interests ultimately,
as is reflected in the prior German title for Form Criticism, Formgeschichte
(history of forms).
The chart below attempts
to outline this pattern in exegetical methods that have developed over
the past three centuries:
Composition
of the Text |
Interpretative
Approaches |
Reading
of the Text |
Historical Criticism
Source Criticism Social Scientific Exegesis Form Criticism Redaction Criticism |
Literary Criticism
Narrative Criticism Reader-Response Criticism Rhetorical Criticism |
2.1.2.2.1 Historical Methods:
Beginning with the emergence
of historical criticism in the early modern period among European biblical
scholars, the study of the Bible from the seventeenth century on has devoted
enormous amounts of time and effort into trying to understanding the history
of the world in which the New Testament texts were composed. This has had
two areas of focus: (1) the external history of a scripture text, that
is the compositional history of that text; and (2) the internal history
of a scripture text, that is, the allusion to movement through time and
space contained inside a pericope of scripture text. Important to note
is the fact that most of these methods were developed first either with
non-religious literature and/or with the study of the Old Testament. Gradually,
the concepts and methods were brought over into the study of the New Testament
with needed modifications and adaptations.
Historical
Criticism was the first to emerge in the modern era. Closely connected
to it was the probing of the sources used in the composition of scripture
texts, especially of the synoptic gospels, thus providing the dynamic for
the development of Source Criticism.
At the beginning of the twentieth century the study of literary genre and
how those forms worked during the oral transmission of the Jesus tradition
led to the development of Form Criticism.
By the middle of the twentieth century, the shift took place from analysis
of individual forms in isolation from the written texts to an emphasis
on how the writers of the NT, especially the gospel writers, stitched together
their sources in order to tell a story of Jesus. Recognition of the religious
interests of these writers took place and Redaction
Criticism emerged as a holistic approach to a NT document in order
to understand the theological viewpoint of each writer.
Growing out of the old comparative
religions approach (die religionsgeschichliche Schule) an interest in the
social history of primitive Christianity has flourished, again in the late
twentieth century. The difference of this revival of interest in social
history from the earlier Chicago School, using comparative religions and
archaeology, is the implementation of modern sociologically derived models
for analyzing human interaction in groups. Thus the Social
Scientific Exegesis came into the forefront. This approach, first called
Sociological Exegesis, has attempted to devise ancient, culturally sensitive
models for analyzing human group interaction in ancient written texts based
on modern insights derived from anthropology.
2.1.2.2.2 Literary Methods:
In American society the
study of contemporary literature began to change in the 1930s with the
emergence of the New Literary Criticism. Emphasis began to focus on the
reader of literature and the various factors that influence the comprehension
of what is being read, thus creating a wide variety of understandings of
the text. By the middle of the last century these trends began finding
their way into biblical studies.
Gradually the literary aspects
of the written text received more attention. The initial texts to be treated
were the narrative texts in the gospels and Acts, along with the isolated
narratives in the epistolary section of the New Testament. Especially with
the emergence of Reader-Response Criticism and Narrative
Criticism in the 1980s the emphasis centered on the horizon of the
reader and how the text generates comprehension of meaning. In these two
approaches, the act of reading is highlighted from the vantage point of
four levels of dynamic in the text:
The Narrator(s)
outside the text who composed the text |
|
The Reader(s)
outside the text who comprehend meaning from the text |
Narrative Criticism retains more concern for the
historical element, especially in identifying authorial intent from both
narrators as a reading control on perceived meaning. Reader-Response Criticism
stresses more the Readers of the text with the inside Reader being key
to providing clues to the external Reader trying to make sense of the text.
One common premise growing out of modern Literary Criticism is that once
a text is produced in written form it takes on a life of its own, quite
independent of the author's. Authorial intention becomes much less significant
than with the historical approaches to interpretation. The written text
itself is capable of generating meanings that go beyond those of the outside
Narrator responsible for the initial composition. These meanings are generated
through interaction of the text with the Readers, primarily the outside
Reader. The quality of these meanings is conditioned by how well the text
is read, that is, the implementation of specific reading principles developed
by literary critical technique.
Another
direction literary studies have taken is seen in the emergence of Rhetorical
Criticism and a closely related discipline usually labeled Discourse
Analysis. The emphasis here is upon the implementation of principles of
ancient Greco-Roman rhetoric in the writing strategies of the New Testament
writers. Most of this attention has focused on the letters of Paul. The
Hermeneia Commentary volume on Galatians by Hans Dieter Betz in the 1970s
opened the door for this approach to gain popularity especially among American
scholars. George Kennedy at UNC Chapel Hill has been a pioneer of this
approach in the second half of the twentieth century. Techniques of discourse
analysis have been developed mostly by scholars related to the Summer Institute
of Linguistics in Texas, which is connected to the Wycliff Bible Translators
group.
The trend at the beginning of the twenty-first century is toward the blending of both the historical and the literary aspects. Numerous publications and paper presentations in professional society meetings of New Testament scholars will be labeled a Socio-Rhetorical study of ______. Increasingly biblical scholarship is coming to the consensus that the issues of interpretative method are not an either-or choice between the historical and the literary. Rather, the better approach is a both-and approach that blends relevant aspects of both into a method that produces a better reading of scripture text.
2.1.2.2.3 The Hermeneutical Circle:
The dynamics setting the stage for the often times tension between a historical method and a literary method were put in place in the early 1800s by Frederich Schleiermacher in his views of hermeneutics.
"Hegel's colleague in Berlin, Friedrich D. E. Schleiermacher, lectured
on hermeneutics, elevating that topic to renewed theological importance.
He held that an interpreter must enter into the subjectivity of the author,
not only through grammatical study of the text but through an act of intuition
or divination -- in order to understand the biblical authors better than
they understood themselves. Here pietism has its echo.
"Schleiermacher's influence on biblical interpretation was mediated by
Wilhelm Dilthey, who viewed texts as expressions of life fixed in writing.
This view as joined with Martin Heidegger's hermeneutic phenomenology in
Rudolf Bultmann's program of 'demythologizing' the NT. Bultmann wanted
to understand the mythological expressions of the NT's theology in order
again to hear the kerygma or proclamation about Jesus (and decisively
the cross) as the advent of God's reign, which calls for faith -- for a
decision, yes or no. Faith is Bultmann's analogue to Heidegger's 'authentic
existence.' More importantly for Bultmann, he considered his radical historical
criticism and demythologizing to be consistent with Luther's (and, he believed,
Paul's) doctrine of justification by faith alone.
"Bultmann's work, which took shape between the two world wars, began in
conversation with Karl Barth, whose Romans commentary (1918) marked a radical
departure from the prevailing historical-critical interpretation of the
Bible. Biblical scholarship in the 19th and early 20th centuries had been
invigorated by the availability of materials from Palestine and the ancient
world generally, and refinements in historical and literary analysis (form
criticism, tradition history). These helped to fuel interest in the history
of religion, and especially in the development of the 'Israelite' and early
Christian religions, each in their respective and quite different contexts.
In Barth's judgment, this historicism and the liberal theology it comported
with failed to engage the subject, God, and subject matter (Sache)
of the biblical text. Bultmann accused Barth of failing critically to assess
the text and its expressions in terms of its subject matter. . . .
"Another of Bultmann's students, Hans-Georg Gadamer, returned to the project
of a universal hermeneutics or theory of understanding that Schleiermacher
initiated. However, Gadamer moved, through Heidegger, beyond Schleiermacher's
subjectivism and considered understanding to be an event in which the horizon
of the text and that of the interpreter are 'fused.' This event thus occurs
within a tradition, as part of the effective history of the text. Appealing
in part to theological hermeneutics, Gadamer rehabilitated such concepts
as tradition, authority, and prejudice (pre-judgment). While Gadamer did
not employ these concepts naively, Jürgen Habermas criticized him
for attending insufficiently to the distorting effects of tradition, which
covers over varieties of injustice; Habermas proposed a counterfactual
ideal-speech situation as a critical principle. Paul Ricoeur has drawn
on the German tradition of philosophical and theological hermeneutics,
but also on French work in structuralism and semiotics. His theory of interpretation
includes a necessary step of distanciation or explanation in moving from
a first to a second naiveté -- the appropriation of the world projected
by the text.
"These developments in hermeneutics have helped biblical scholars to consider
the role and character, and the aims, of their historical-critical approaches,
and to pursue alternatives. In recent years, various kinds of narrative
approaches have appeared, influenced both by the study of literature and
theory in fields outside biblical studies and by theological concerns.
Simultaneously, archaeological research and the availability of new materials
-- especially the Ugaritic texts, the Dead Sea Scrolls, the Nag Hammadi
texts -- have again invigorated historical studies. These now routinely
include theories and methods drawn from the human sciences, especially
anthropology and sociology."
Questions for Discussion in light of the above:
1. Reflect on which of the methods of
interpretation appeal to you and why.
2. Begin defining a hermeneutics that
incorporates insights from the above.
3. Once more, reflect on the 'world'
that you bring to the reading of the text.
Supplementary Bibliography
Collins, Raymond F. "Exegesis." The Westminister Dictionary of Christian Theology. Edited by Alan Richardson and John Bowden, 197-201. Philadelphia: The Westminister Press, 1983.
Cranford, Lorin L. "Modern New Testament Interpretation." Biblical Hermeneutics: A Comprehensive Introduction to Interpreting Scripture. Second Edition, 147-162. Edited by Bruce Corley, Steve W. Lemke, and Grant I. Lovejoy. Nashville: Broadman Press, 2002.
Cranford, Lorin L. Exegeting the New Testament: vol 1, A Seminar Working Model, Revised Edition. Fort Worth: Scripta Publishing, Inc., 1991
Lyke, Larry L. "Exegesis." Eerdman's Dictionary of the Bible. Edited by David Noel Freedman, 438-439. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 2000.
Marshall, I. Howard, editor. New Testament Interpretation: Essays on Principles and Methods. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 1977.
Mudge, Lewis S. "Hermeneutics." The Westminister Dictionary of Christian Theology. Edited by Alan Richardson and John Bowden, 250-253. Philadelphia: The Westminister Press, 1983.
Mudge, Lewis S. "Hermeneutical Circle." The Westminister Dictionary of Christian Theology. Edited by Alan Richardson and John Bowden, 249-250. Philadelphia: The Westminister Press, 1983.
Ollenburger, Ben C. "Interpretation, Biblical." Eerdman's Dictionary of the Bible. Edited by David Noel Freedman, 641-645. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 2000.
Quasten, Johannes. Patrology.
4 volumes. Westminster, MD: Christian Classics, Inc., 1984-1986.